Duits: vorbewusst/das Vorbewusste Engels: preconscious/precon�science Frans: préconscient/le préconscient
De term ‘voorbewust’ wordt in twee betekenissen gebruikt: het kán bewust worden of het behoort tot het voorbewuste. Dus in beschrijvende óf in topische, systematische zin. In Freuds eerste topiek is het …
Lees verder →
Verondersteld wetend subject
Engels: subject supposed to know Frans: sujet supposé savoir
Is een vertaling van het begrip ‘sujet supposé savoir’ dat door Lacan in 1964 is ingevoerd en dat hij tot het eind toe heeft behouden om een basale overdracht mee aan te …
Lees verder →
Veroordeling/verwerping door het oordeel
Duits: Verurteilung/Urteilsverwerfung Engels: judgement of condemnation Frans: condamnation/ condamnation par le jugement
Freud noemt dit een intellectueel substituut voor verdringing, ‘iets soortgelijks als op het terrein van de logica de verwerping door het oordeel’ (1910i; 5: 315) en een probaat …
Lees verder →
Verschil der geslachten/generaties
Duits: Geschlechtsunterschied/Generationenunterschied, der Frans: différence des sexes/générations
Het respecteren van de grenzen tussen de generaties is een voorwaarde voor geestelijke gezondheid. ‘Dat wil zeggen dat de zin van hun (ouders) leven ligt in hun partner, de volwassenen van hun leeftijdsklasse en …
Lees verder →
Verder op psychoanalytischwoordenboek.nl: