Duits: Symptom, das Frans: symptôme
Dit woord is door Freud overgenomen uit het gangbare medische spraakgebruik en het komt in psychoanalytische geschriften veelvuldig voor. Symptomatologie is de leer der ziekteverschijnselen; eventueel alle symptomen die een patiënt vertoont. Een neurotisch
Lees verder →
Subject
Duits: Subjekt, das Frans: sujet
Het subject neemt bij Lacan – aanvankelijk sprak hij van le je – een even centrale plaats in als het ego bij de egopsychologen. Waar deze laatsten zich richten op een versterking van het Ik, beoogt …
Lees verder →
Sublimering/Sublimatie
Duits: Sublimierung, die Frans: sublimation
Oorspronkelijk waren het alchemisten en later scheikundigen die het uit het Latijn afkomstige en tot zelfstandig naamwoord omgevormde begrip ‘sublimatie’ gebruikten om de zuivering van een vaste stof naar een damptoestand aan te geven. Tijdens de …
Lees verder →
Substituutformatie
Duits: Ersatzbildung Engels: substitute formation Frans: formation de substitution
Aanduiding voor symptomen voor zover deze onbewuste inhouden vervangen en de substituutbevrediging van een onbewuste wens vormen. Men kan denken aan vergissingen en grappen als ‘trauring, aber wahr’ of ‘en tête-à-bête’ …
Lees verder →
Verder op psychoanalytischwoordenboek.nl: