Ontkenning
Duits: Verneinung Engels: negation Frans: dénégation
Verdrongen wensen, gedachten of gevoelens worden tot uitdrukking gebracht en vervolgens neemt de betrokkene er alsnog afstand van. ‘“U vraagt wie deze persoon kan zijn. Mijn moeder is het niet.” Wij [analytici] corrigeren: “Dus …
Lees verder →
Onderbewuste
Duits: unterbewusst Engels: subconscious Frans: subconscient
Begrip waarmee iets wordt aangeduid wat zwak bewust is, of voorbewust of voor het actuele bewustzijn niet toegankelijk. Freud heeft de term ‘onderbewuste’ in zijn eerste geschriften gebezigd als synoniem met ‘onbewuste’, maar al …
Lees verder →
Onbewust/het onbewuste
Duits: unbewusst Engels: unconscious Frans: inconscient/l’inconscient
Het geheel van onbewuste psychische processen. Het onbewuste was vóór Freud al een gangbaar begrip, zij het niet in de psychoanalytische betekenis (Lütkehaus, 2005). ‘Overigens hebben al in de tijd vóór de psychoanalyse de …
Lees verder →
Oerverdringing
Duits: Urverdrängung Engels: primal repression Frans: refoulement originaire
Het begrip oerverdringing is een poging om bij het begin van het verdringingsproces te komen, maar verdringing was er altijd al. Deze oerverdringing is dus een hypothetisch iets. ‘Wij hebben reden om …
Lees verder →
Verder op psychoanalytischwoordenboek.nl: