Psychoanalytisch Woordenboek

Unheimlich

  • Duits: uncanny
  • Frans: inquiétante étrangeté/unheimlich

De Nederlandse vertalers hebben het Duitse woord om etymologische redenen laten staan. Ongemakkelijk, beangstigend is het wanneer men iets waarmee men slechts als een fantasie vertrouwd was in het echt tegenkomt: de dubbelganger van zichzelf of van een overledene, het déjà vu of het verdrongene dat zich in de werkelijkheid voordoet. ‘[M]et animisme, magie en tovenarij, de almacht der gedachten, de relatie tot de dood, de onbedoelde herhaling en het castratiecomplex zijn praktisch alle factoren opgesomd die het angstaanjagende tot iets unheimlichs maken’ (Freud, 1919h; 8: 115).

Literatuur

  • Freud, S. (1919h) ‘Het “Unheimliche”’, Werken 8: 90, 92-125.
Verder op psychoanalytischwoordenboek.nl: